• Gelosia Familiare

    Disclaimer: I termini “colorato” e “colour*d”sono stati utilizzati nei confronti di chi ha creato la rubrica, Italiana nera di origine Afro-statunitense e Afro-Latina Peruviana che ha deciso di riappropriarsi dei termini citati, la cui violenza non è da meno rispetto agli slurs più comunemente diffusi. Il desiderio di riappropriarsi di questi termini non vuole tuttavia…

    , , , ,
  • La lezione di Gerusalemme

    di Zula UN ANNO DI PIAZZE PER LA PALESTINA LIBERA E AUTODETERMINATA  In un anno di impegno e preoccupazione per 3 Palestines3 le piazze sono state un simbolo e un momento per ricordarsi del patto sociale che ci lega: quello di appartenere a un’unica famiglia umana che ha diritto a esistere nella tutela delle reciproche…

  • “Passing”, un privilegio che non puoi giudicare

    Disclaimer: Il termine “colorato” è stato usato intenzionalmente da chi ha creato la rubrica, una persona italiana nera di origine Afro-statunitense e Afro-Latina Peruviana. Ho deciso di riappropriarmi di questo termine, la cui violenza non è da meno rispetto agli slurs più eclatanti. Riappropriandomi di questo termine non voglio tuttavia in nessun modo triggerare le…

    ,
  • GENDER GAP NELL’INDUSTRIA MUSICALE: UNA MANCANZA DI RAPPRESENTAZIONE CHE SI SENTE.

    Disclaimer: il testo presenta un linguaggio binario perchè la sua ricerca è basata su dati binari tra uomini e donne cis. Tuttavia, nello scrivere questo articolo, vogliamo ricordare che nell’industria musicale ci sono invece molte persone con identità di genere non binaria. Non è una novità, l’industria musicale ha subito enormi cambiamenti negli ultimi decenni,…

  • Allies my foot!

    Disclaimer: I termini “colorato” e “colour*d”sono stati utilizzati nei confronti di chi ha creato la rubrica, Italiana nera di origine Afro-statunitense e Afro-Latina Peruviana che ha deciso di riappropriarsi dei termini citati, la cui violenza non è da meno rispetto agli slurs più comunemente diffusi. Il desiderio di riappropriarsi di questi termini non vuole tuttavia…

    , , ,
Translate »